浮云游子意,落日故人情。

    挥手自兹去,萧萧班马鸣。

    注解:

    1、郭:城墙外的墙,指城外。

    2、蓬:草名,枯后随风飘荡,这里喻友人。

    3、兹:现在。

    4、班:分别。

    韵译:

    青山横卧在城郭的北面,

    白水泱泱地环绕着东城。

    在此我们一道握手言别,

    你象蓬草飘泊万里远征。

    游子心思恰似天上浮云,

    夕阳余晖可比难舍友情。

    频频挥手作别从此离去,

    马儿也为惜别声声嘶鸣……

    评析:

    这是首送别诗,充满诗情画意。首联工对,写得别开生面。先写作别处的山水:青山横亘外城之北,白水环绕东城潺流。此两句以“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”。“青”、“白”相间,色彩明丽。“横”字刻出山之静态,“绕”字画出水之动态。如此描摹,挥洒自如,秀丽清新。中间二联切题,写分手时的离情别绪。前两句写对朋友飘泊生涯的关切,落笔如行云流水,舒畅自然。后两句写依依惜别的心情,巧妙地以“浮云”、“落日”作比,来表明心意。写得有景有情,情景交融。尾联更进一层,抒发难舍难分的情绪。化用:《诗经·小雅·车攻》“萧萧马鸣”句,嵌入“班”字,写出马犹不愿离群,何况人乎?烘出缱绻情谊,真是鬼斧神工。

    诗写得新颖别致,丰采殊异。色彩鲜艳,语言流畅,情意宛转含蓄,自然美与人情美水乳交融,别是一番风味。

    =============================

    《听蜀僧浚弹琴》

    作者:李白

    蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。

    为我一挥手,如听万壑松。

    客心洗流水,余响入霜钟。

    不觉碧山暮,秋云暗几重。

    注解:

    1、绿绮:琴名。晋傅玄《琴赋序》:“司马相如有绿绮。”相如是蜀人,弹者是蜀僧,故以绿绮切之。

    2、一:加强语气的助词。

    3、挥手:指弹琴。

    4、流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,时而是志在高山,时而是志在流水,伯牙乃许为知音。见《列子·汤问篇》。这句是说,客中的情怀,听了“高山流水”的曲意,为之一洗。

    5、霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。”入霜钟:余音与钟声交流,兼喻入知音者之耳。

    韵译:

    四川僧人抱弹名琴绿绮,

    他是来自巴蜀的峨嵋峰。

    他为我挥手弹奏了名曲,

    好象听到万壑松涛雄风。

    高山流水音调一洗情怀,

    袅袅余音融入秋天霜钟。

    不知不觉青山已披暮色,

    秋去也似乎暗淡了几重!

    评析:

    此诗是写听蜀地一位和尚弹琴,极写琴声之入神。开头两句,写他来自故乡四川,表达对他的倾慕。颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声作比,令人感到琴声之不凡。颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷。尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬弹琴之高妙诱人。诗一气呵成,势如行云流水,明快畅达。

    =============================

    《夜泊牛渚怀古》

    作者:李白

    牛渚西江夜,青天无片云。

    登舟望秋月,空忆谢将军。

    余亦能高咏,斯人不可闻。

    明朝挂帆去,枫叶落纷纷。

    注解:

    1、西江:古称约自南京至今江西一段长江为西江,牛绪也在西江这一段中。

    2、谢将军:东晋谢尚,今河南太康县人,官镇西将军,镇守牛渚时,秋夜泛舟赏月,适袁宏在运租船中涌已作《咏史》诗,音辞都很好,遂大加赞赏,邀其前来,谈到天明。

    韵译:

    秋夜行舟停泊在西江牛渚山,

    天空湛蓝湛蓝没有一丝游云。

    我登上小船仰望明朗的秋月,

    徒然记起了东晋的谢尚将军。

    我也是一个善于吟唱的高手,

    但识贤的谢尚如今难得有闻。

    知音难遇明早只好挂帆远去,

    前景宛若深秋枫叶飘落纷纷。