有声小说 > 其他小说 > 梁羽生闲说金瓶梅 > 从《水浒传》脱出
县的“理”(事在第九回)

    知县在不准武松的状之后,还“晓之以‘理’”:

    圣人云:“经目之事,犹恐未真”,背后之言,岂能全信?你不可一时造次!

    那些“吏典”也在旁帮腔:

    都头你在衙门里也晓得法律,但凡人命之事,须要尸、伤、病、物、踪五件事俱全,方可推问。你那哥哥尸首又没了,怎生问理?

    下面一段写武松告状被级回之后的反应。

    武二道:“既然相公不准所告,且却再理会。”收了状子下厅来,来到下处(住宿的地方),放了郓哥归家,不觉仰天长叹一声,咬牙切齿,口中骂淫妇不绝。

    按:武松说的“且却再理会”,意思是说“你不准我的状,我自有理会”,这“理会”和知县的“道理”是不同的,他是要用自己的办法去对付西门庆。那知县可能也有点怕他,听他口出此言,只当不听见,也没理他。但当然早己有人去报给西门庆知道了。

    书中接着写武松咽不下这口气,便跑到西门庆的药店,“要找西门庆厮打”,听到西门庆在狮子街的大酒楼上吃酒去了,就直奔那间酒楼。

    <strong>打死李外传(事在第九回)

    给西门庆通风报信那个人叫“李外传”,是衙门的“皂隶”(差役),“外传”是浑名。因他在县衙消息灵通,若有两家告状的,他就两边通声气,“搵银使”。故得此名。此时他正和西门庆在酒楼喝酒。

    武松来时,西门庆眼利,在酒楼上居高临下,一见武松,立即从后窗跳入一家人家的后院去了。西门庆是懂武艺的,他跳下去无妨,这个李外传可没这本事,于是合当遭殃了。

    那李外传见是武二,吓得慌了,半日说不出来。被武二一脚把桌子踢倒了,碟儿盏儿,都打得粉碎。两个唱的,也吓得走不动。武二面向李外传,打一拳来,李外传叫声“哎呀!”时,便跳起来,立在凳子上,向楼后窗,寻出路,被武二双手提住,隔着楼前窗,倒撞落在当街心里来。跌得个发昏。下边酒保见武二行恶,都惊得呆了,谁敢向前?街上两边人都住了脚睁大眼,武二又气不舍,奔下楼见那人已跌得半死,直挺挺在地,只把眼动。于是兜裆,又是两脚,呜呼哀哉,断气身亡。

    按:“袴之当隐处曰裆”。“兜裆”即朝他裤裆处踢去。武松打死李外传,这就反而变成杀人犯了。

    <strong>西门庆行贿(事在第十回)

    武松打死了李外传:

    那地方保甲,见人死去,又不敢向前捉武二,只得慢慢挨近上来,收笼他,那里肯放松。连带酒保王鸾,并两个粉头包氏牛氏都拴了,竟投县街里来,见知县。

    “收笼”是用软功夫来使得武松服帖之意。这一段写地方保甲对待与这件凶案有关人等的态度,也是很有讽刺意味的。按说武松是“正凶”。但保甲却不敢捉他,只能哄他去投案。而对只是作为证人身份的酒保和粉头却马上缚起来了。但他们虽是欺软怕硬,对这件凶案,却是“那里肯放松”的。软和硬都是为了要达到令武松投案的自的。

    另一面的当事人西门庆又如何呢?

    西门庆一面差心腹家人来旺儿馈送了知县一副金银酒器,五十两雪花银,上下吏典,也使了许多钱,只要休轻勘了武二。

    按:所谓“休轻勘了武二”,即是要知县重判武松的意思。知县收了贿赂,自然是唯西门庆之话是听了。

    知县受了西门庆贿赂,到次日早衙升厅,地方保甲押着武二并酒保、唱的一干证人,在厅前跪下。县主一夜把脸翻了。

    <strong>拷打武松(事在第十回)

    武松是清河县的都头,知县平日对他本是颇为看重的,但此际与武松作对的是该县的豪绅西门庆,权衡利害,知县自是只能对武松翻脸了,何况他还受了西门庆的贿赂呢。

    (县主)便叫武二:“你这厮昨日虚告,如何不遵守法度,今又平白打死了入有何理说?”武二磕头告道:“望相公与小人做主,小人本与西门庆执仇厮打,不料撞遇了此人,问道西门庆哪里去了,他不说,小人一时怒起,误打死了他。”知县道:“这厮胡说!你岂不认得他是县中皂隶?想必别有原故,你不实说,喝令左右与我加起刑来,人是苦虫,不打不成!”……须臾打了二十板,打得武二口口声声叫冤,说道:“小人平日也有与相公用力效劳之处,相公岂不悯念?相公休要苦刑小人!”知县听了此言,越发恼了,“你这厮亲手打死了人,尚还口强,抵赖那个?”喝令:“与我好生拶起来!”当下拶了武松一拶,敲了五十杖子,教取面长枷带了。收在监内。

    按,“拶”是古代的一种酷刑,以绳穿五根小木棍。套人五指,用力紧收,叫“拶指”,简称“拶”。这段写知县审案的经过,让西门庆完全置身事外。只是拷打武松,“人是苦虫,不打不成