有声小说 > 其他小说 > 旋转木马 > 第四章
那些经过深思熟虑说出的话语背后隐藏着非常情绪化的性情。他明白这是自己的弱点,因此老早就锻炼出了面无表情的本领;但那些感觉仍在那里,纷乱起伏、无可抵挡,他很是信不过自己的判断,因为他容易从不充分的理由中得出结论。他不断地审视着自己,就像是内心住着一个危险的囚徒,时刻想着伺机出逃。他感到自己成了生动想象的奴隶,并认识到这与生活的欢愉相对立,而他的人生哲学告诉他,生活的欢愉才是存在的唯一目的。然而,他的热情集中于思想,而不是身体,他的精神总是督促着他的肉体走向理想幻灭的道路。他主要的兴趣在于寻求真理,有时这还会引来莱依小姐的奚落(因为她倾向于对一些疑问置之不理,她对待生活的态度在她轻轻的耸肩中一览无余),而赫里尔先生却将其他男人用以追求爱、名声或是财富的精力用在了这个不同寻常之地。但他的所有研究最终却往往指向了另外的终点;由于确信了当前的生活才是决定性的,他开始尝试充实地度过每一分钟;然而这看起来似乎又很荒谬,那么多的努力,那么多的时间以及各种事件惊人地同时存在,还有世界和人,却最终都将归于虚无。于是,他只能认为在某个地方,一定会有意义的存在,为了进行这科学考察,发展自己的哲学思想,他<var></var>投入了惊人的热情。而他在圣路克医院的同事们,除了显微镜下的玻璃片外,一概不关注其他事物;在他们——那些优秀的医生们看来,这简直离奇到近乎疯狂。

    然而当时,对于赫里尔先生内心所发生的激烈争斗,却鲜有人能够看出蛛丝马迹。他情绪高昂,在大家一起等待着尚未到来的客人之际,他开始同莱依小姐聊天。

    “我的到来一定为这晚宴增色不少吧?”他问。

    “一点儿也不,”她回答说,“相反,对你这种贪吃的人来说,能来我这里享用精美的晚餐,总比在家抱怨自己做的东西不好吃强得多吧!”

    “你可真是忘恩负义啊!无论如何,我没有任何义务为邻居做临时补缺者,而我却来了,并且可能为大家带来无尽的乐趣。”

    “像我的一个朋友那样——人们在四十年前可不会这么客气、有趣——当他的邻居做出一些非常愚蠢的评价时,他便会朝她叫‘喝你的汤吧,女士’。”

    “还有哪些人会来呢?”弗兰克问道。

    “还有卡斯汀洋太太,但她可能会来得很晚。她觉得这是一种时尚,即使是在伦敦的小镇上,也应该要特别留意,不要表现得像是乡下人。莫里太太也会来。”

    “你还想让我娶她吗?”

    “不了,”莱依小姐笑着回答,“我已经放弃了。但你嘲笑给你介绍有五千英镑年金的美丽寡妇的媒人,就像在嘲笑扒手似的,这样的做法很不厚道。”

    “想想那令人难以忍受的无聊的婚姻,上帝也不会让我娶有智慧的老婆。如果必须要娶的话,我宁愿娶我的厨师。”

    “弗兰克,我希望你不是在跟我开玩笑……不过事实上,如果我没弄错的话,莫里太太已下定决心要嫁给我们的朋友巴兹尔了。”

    “啊!”弗兰克叫道。

    莱依小姐注意到,他的眉间掠过了一朵愁云,她小心地观察着他的表情。

    “如果她真这么做了,你不认为这很恰当吗?”

    “我对这事没有什么看法。”弗兰克回答说。

    “我在想,你这句话是什么意思。巴兹尔很穷,但长得漂亮,人也很聪明,而莫里太太也向来喜欢有人文涵养的人。嫁给骑兵最糟糕的是,那会让你日后越来越重视智商。”

    “莫里上尉是个十足的傻瓜吗?”

    “亲爱的弗兰克,人们一般不会问士兵是否聪明,只是问他会不会玩马球。莫里上尉的一生中做了两件极其明智的事:他立下遗嘱,留给他太太一大笔的财富;接着,又很快去了一个即使愚蠢也无伤大雅的地方。”

    由于贝拉罕有的暗示,莱依小姐也邀请了伦敦最时髦的传教士牧师。科林森·法利主教是格罗夫纳街的教区牧师,当仆人通报了这位先生的到来时,看到弗兰克·赫里尔对他嫌恶的表情,莱依小姐不禁乐了。法利先生个子中等,他长着一个很好看的脑袋,一头铁灰色的头发显然经过了很好的梳理;他的手柔软又漂亮,指甲修理得很整齐,还有昂贵的戒指作为装饰。他是美好社会的业余参与者,在选择朋友上也是非常的慎重——这也正是他的魅力之一;对一个认识到世俗的等级和财富之虚无的人来说,皇冠也不能晃到他的眼。而他所能原谅的贫穷,也仅止于家道中落的公爵夫人们,因为她们紧锁的眉上的草莓叶冠,即便已经凋零、褪色,却依然能让最为轻浮之人也望而生敬<var></var>。在他还是个乡村教区长时,他那温文尔雅的举止和机智的言谈便已为他赢得了很多有权势的朋友,慢慢地,